Traducción de la entrevista de Lady Gaga para '97.1 AMP' (Parte 1)


El pasado 13 de agosto, Lady Gaga asistió una vez más a los estudios de la radio 97.1 AMP para ofrecer una entrevista cuyo tema principal era el estreno de la canción 'Applause', la cual es una sensación a nivel mundial.

Por este motivo, te traemos la primer parte traducida de la entrevista que reunió temas como la filtración inesperada de la canción, su actual colaboración con la artista serbia Marina Abramovic y su participación en el "iTunes Festival 2013".

A continuación puedes leerla:

Reportero: Pensé que tal vez estarías cojeando o algo así, pero te estás moviendo muy bien Gaga!

Lady Gaga: "No, no estoy cojeando. Tengo los Videos Music Awards en unos 10 días y no puedo estar cojeando. Tú y todo el mundo lo sabe!".

Reportero: Ya lo sé. Yo cojeando durante la ceremonia de premiación...

Reportera: Esto era porque estabas bebiendo, es una historia diferente.

Reportero: No, fue porque tenía un cuarenta (?)en el bolsillo, no podía caminar bien.

Lady Gaga: "Sí, tengo un cuarenta (?) en mi bolsillo ahora mismo".

Reportero: ¿Lo tienes? Te ves muy bien, tienes un hermoso maquillaje. Voy a tratar de describir a sus fans para saber cómo están. Tendrían que estar aquí. Tienes un hermoso maquillaje... es fantástico. Traté de verlo (el maquillaje) de todas las buenas maneras. Es una especie de... payaso.. ¿cómo lo describirías?

Reportera: Es colorida... de color amarillo...

Lady Gaga: "El dijo que él fue subestimado. Hemos recorrido un largo camino con los hombres heterosexuales chicos, tengo que decirlo!".

Reportero: No sé lo que eso significa...

Lady Gaga: "¡Mejor que no lo sepas! ¡Está bien! Estamos hablando en clave".

Reportero: Ayer por la noche...

Lady Gaga: "Tuvimos una gran noche. Nos hicieron preguntas antes de venir... Hemos estado trabajando en ello desde hace 30 horas desde que la canción se filtró, así que todos nosotros nos miramos entre sí y dijimos: '¿Que hicimos anoche?... Ah! Micky's!'".


Reportero: Explícanos sobre Micky's porque la gente no lo sabe. La mayoría de nuestros oyentes saben de Micky's pero Micky's es un club gay muy conocido en West Hollywood, ¿cierto?

Lady Gaga: "Sí".

Reportero: ¿Y estabas allí y has grabado algunos vídeos para cosas nuevas?... ¿Qué fue lo que hiciste?

Lady Gaga: "No, salimos afuera y filmamos a artistas porque eran increíbles anoche. Y, de hecho mi amiga Courtney hizo una presentación de 'Applause' con sus amigos y fue muy divertido y nos filmaron y lo pasamos muy bien... Yo más o menos empecé en clubes como los de Nueva York, y luego caminé por todo el país y luego caminé alrededor del mundo. Así fue como empecé, así que recordé el pasado un poco".

Reportero: Te sentiste como en casa. Primero tuviste la lesión y la cirugía en la cadera, y ahora has vuelto a trabajar en "ARTPOP", el álbum que se publicará en noviembre...

Lady Gaga: "Sí, el 11 de noviembre".

Reportero: He mencionado que tenías que acelerar las cosas. Tenemos mucho que discutir. Estoy súper contento de tenerte en vivo en el estudio. Vamos a empezar con 'Applause', quiero reproducir la canción, quiero que sus fans estén muy ansiosos de escuchar las nuevas canciones. Voy a hacerte preguntas sobre el año pasado, pero realmente quiero centrarme en "ARTPOP".

Lady Gaga: "¿Quieren escuchar acerca del álbum?... Pregúntenme sobre el álbum".

Reportero: Tengo una lista de preguntas de Twitter, así que vamos a ir mencionando todas ellos. Cuéntame un poco de 'Applause'... Háblame de la canción, lo que significa, debido a que es el primer single que, de alguna manera, representa lo que "ARTPOP" será, etc.

Lady Gaga: "Bueno, esta canción es acerca de lo que hace que mi corazón sea un intérprete. Y esa es mi relación con mis fans y la increíble experiencia que siento cuando me ven en el escenario, y devolverles el amor que compartimos... Eso es lo que me permite seguir adelante. Y cuando las cosas se vuelven más difíciles es el aplauso lo que realmente me mantiene apasionada por lo que hago. Así que aquí está, se trata de los aplausos de Lady Gaga, aquí en AMP Radio!". 

Reportero: ¡Buen trabajo! Necesito un café durante la siguiente hora!.

Reportero: ¿Cómo recibiste la noticia de la emergencia en Twitter? (Filtración de 'Applause') ¿Cómo lidiaste con todo esto y como seguiste adelante?

Lady Gaga: "Bueno, ya sabes, nos despertamos temprano ese día. Nos juntamos y lanzamos el álbum en iTunes. Y ahora está en iTunes, entonces puedes ir a comprarlo, así que por favor hazlo lo antes posible".

Reportero: Debería haberla dejado para el 19 de agosto, pero tuvo que salir antes y eso es una buena pregunta: ¿cómo se filtró?

Reportera: ¿Quién hace eso?

Lady Gaga: "Bueno, nos encontramos con las personas que hicieron esto, y probablemente serán arrestadas...".

Reportero: ¿No es broma? ¿En serio?

Reportera: Wow!

Lady Gaga: "Y yo odio eso, ¿sabes?".

Reportero: ¿Confiaste en alguien que no deberías?

Lady Gaga: "No! Fueron los piratas informáticos. Y en realidad no lo controlo. Yo soy un artista de Interscope Records por lo que es bueno para mí, pero es que las canciones también generan beneficios para una empresa grande, así que si filtras algo, vas a la justicia, no por mí. Así que si ustedes lo filtran, las personas van a ir la cárcel. Lo que me pone triste, porque sé que pueden ser sólo los fans y estamos muy entusiasmados de lanzar los nuevos archivos de música. Pero...".

Reportera: ¿En realidad era un ingeniero de sonido en el estudio que olvidó el archivo abierto, y entonces alguien estaba allí, hizo click y se filtró?

Lady Gaga: "No, en realidad era un hacker".


Reportera: Bueno, eso apesta. La canción 'Roar' de Katy Perry también fue filtrada, y era gracioso porque ambas tienen discos que se darán a conocer en el otoño, y poner dos grandes estrellas tan cerca... Fue muy agradable ver que tienen esta reacción tan genial en el Internet, como 'Hey, soy tu fan! Que bueno, alguien filtró mi canción también'...

Lady Gaga: "Es decir, tenemos que hacer frente a las mismas cosas. Y la industria de la música ha cambiado definitivamente en el tiempo, incluso en los últimos 20 años, así que creo que es importante que permanezcamos juntos y enviar un mensaje a través de la música".

Reportero: Vamos a ir de nuevo en línea, porque tengo un millón de preguntas. Vivimos con Lady Gaga en la radio y son casi las nueve. ¿Y la lesión en la cadera?

Lady Gaga: "Bueno, ya sé que se anunció que tenía una lesión en la cadera, pero también me la rompí. Nosotros sólo conocemos un poco después. Yo estuve en una silla de ruedas durante unos tres meses... Pero ¿sabes qué? Soy muy afortunada y romperme la cadera es la única cosa que tuve que pasar para continuar en el mundo de la fama, estoy de acuerdo con eso. Esto es tan bueno ahora, y mi creatividad y mi mente está tan clara y estoy dispuesto a realizarlo".

Reportero: Así que estás un poco contenta de que haya sucedido, funcionó...

Lady Gaga: "Estoy aquí, porque detuve la máquina y porque ahora puedo ser una artista nueva, eso es lo que yo sé".

Reportero: Sé cómo te gusta actuar y tuviste que parar la máquina de manera abrupta, ¿te sentiste mal en el principio?

Lady Gaga: "Me encanta actuar, pero me encanta actuar bien. Y yo soy una gran artista, no lo estoy diciendo de manera arrogante, pero yo estudio teatro desde que era pequeña. Soy una estudiante de teatro. Soy una estudiante de leyendas, estudio todos ellos desde que era muy pequeña. Yo me maquillaba en casa y estaba ensayando mi rutina, por lo que si pierdo este paso, no soy feliz".

Reportero: Cuando estabas en una silla de ruedas, ¿cómo comenzaste a idealizar lo que es la idea de "ARTPOP" como concepto, como música?

Lady Gaga: "En realidad, ya había escrito la mayor parte de las canciones de 'ARTPOP' cuando esto (lesión) sucedió, así que para mí ese momento fue más para reflexionar sobre la música y para hacerlo bien. 'ARTPOP', como lo decía el otro día, es algo que está en el aire. Pasamos mucho tiempo puliendo estas ideas y puliendo estos tiempos para que pudieran tener esta vida y en voz alta para explotar con calidad, pero aún así ser cósmico, de alguna manera".

TRADUCCIÓN: JOSÉ DELGADO / SI COPIAS LA NOTICIA, CITA LOS RESPECTIVOS CRÉDITOS. 



No hay comentarios:

Publicar un comentario

Pages